English |
正體中文
|
简体中文
|
Items with full text/Total items : 46833/50693 (92%)
Visitors : 11849816 Online Users : 622
RC Version 6.0 © Powered By DSPACE, MIT. Enhanced by
NTU Library IR team.
Scope
All of CCUR
College of International Studies and Foreign Languages
Department of Russian Language and Literature and Graduate School
--project
Tips:
please add "double quotation mark" for query phrases to get precise results
please goto advance search for comprehansive author search
Adv. Search
Home
‧
Login
‧
Upload
‧
Help
‧
About
‧
Administer
CCUR
>
College of International Studies and Foreign Languages
>
Department of Russian Language and Literature and Graduate School
>
project
>
Browse by Author
Browse By Title
Browse By Authors
Browse By Date
Browse By Data Type
Loading...
Siblings
ВЕСТНИК Факультета русского языка и литературы
[
448
/448]
Productions for Faculty Promotion
[
18
/18]
Previous Exams
[
12
/12]
Previous Exams
[
8
/8]
Thesis
[
120
/127]
journal articles
[
19
/19]
Collection Statistics
Item counts issued in 3 years:1(11.11%)
Items With Fulltext:9(100.00%)
Download counts of the item
Download times greater than 0:9(100.00%)
Download times greater than 100:8(88.89%)
Total Bitstream Download Counts:5572(2.04%)
Last Update: 2024-11-28 17:49
Top Upload
Loading...
Top Download
Loading...
Recent Submissions
曠野中的生存圖景 - 普里什文作品語象敘事中的百工圖
季娜·魯賓娜「科爾多瓦的白鴿」中隱喻之功能特點 — 以概念隱喻及概念融...
季娜·魯賓娜「科爾多瓦的白鴿」中之色彩圖景與寫畫探討
季娜·魯賓娜「科爾多瓦的白鴿」中形象用語與概念隱喻之功能特點
語言視角下當代俄羅斯報刊政論新聞導言之特點
二十一世紀初俄語中英語借詞的語義內涵與民族文化特點
20 世紀末到21世紀初俄語中英語借詞的語義變化
俄語名詞重音
俄國文學經典譯注計劃: 果戈里的《迪坎卡近鄉夜譚》一年計畫
Jump to:
[
Chinese Items
] [
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
]
or enter first few letters:
Showing items 1-3 of 3. (1 Page(s) Totally)
1
View [
10
|
25
|
50
] records per page
Author Name
No. of items
潘王愛末
[1/1]
王怡君
[7/7]
陳兆麟
[1/1]
Showing items 1-3 of 3. (1 Page(s) Totally)
1
View [
10
|
25
|
50
] records per page
DSpace Software
Copyright © 2002-2004
MIT
&
Hewlett-Packard
/
Enhanced by
NTU Library IR team
Copyright ©
-
Feedback