English  |  正體中文  |  简体中文  |  全文筆數/總筆數 : 46833/50693 (92%)
造訪人次 : 11844030      線上人數 : 564
RC Version 6.0 © Powered By DSPACE, MIT. Enhanced by NTU Library IR team.
搜尋範圍 查詢小技巧:
  • 您可在西文檢索詞彙前後加上"雙引號",以獲取較精準的檢索結果
  • 若欲以作者姓名搜尋,建議至進階搜尋限定作者欄位,可獲得較完整資料
  • 進階搜尋
    主頁登入上傳說明關於CCUR管理 到手機版


    請使用永久網址來引用或連結此文件: https://irlib.pccu.edu.tw/handle/987654321/46373


    題名: Writing for the Social Sciences in English, when One's Native Language Isn't English
    社會科學英文學術論文寫作之要領
    作者: Morton, Peter
    貢獻者: 英文系
    關鍵詞: 社會科學
    英文
    學術論文寫作
    Writing
    Social sciences
    English
    日期: 2001-03
    上傳時間: 2020-04-28 13:15:27 (UTC+8)
    摘要: 英文已成為世界上最普遍的語言,外國人士投稿英文期刊之數目日增,且需要論 文評審過程之指導。不同的學術團體有不同的傳統,因此研究問題之選擇和解答方法,亦就 深受使用語言之影響。本文將作者在中國文化大學商學院教授「學術論文寫作」多年之經驗 ,彙編成篇,提供中國研究學者,在投稿海外英文期刊必須注意之事項。
    With English emerging as the most popular second language, the foreign contributor to English-language publications increasingly needs procedural guidance in dealing with the peer review process. Furthermore, different societies inherit different scholarly traditions, raising the possibility that the selection of research questions, and the methods applied to answer them, could very well be influenced by one's language background. This article attempts to distill a few of the lessons learned from four years' experience teaching "Scholarly Research Writing" to Ph.D. students in the Chinese Culture University Business School. The goal is to provide some clear insights into the adjustments that native Chinese authors need to make in order to publish successfully in overseas journals.
    關聯: 華岡外語學報 8 民90.03 頁273+275-289
    顯示於類別:[國際暨外語學院] 學報-華岡外語學報

    文件中的檔案:

    檔案 描述 大小格式瀏覽次數
    index.html0KbHTML51檢視/開啟


    在CCUR中所有的資料項目都受到原著作權保護.


    DSpace Software Copyright © 2002-2004  MIT &  Hewlett-Packard  /   Enhanced by   NTU Library IR team Copyright ©   - 回饋